Sumário
[Download integral] | PDF [5,47 MB] |
504 pp. |
Apresentação: Lusofonias - reinvenção de comunidades e combate linguístico-cultural | |
Moisés de Lemos Martins | 7-23 |
I. Narrativas da Lusofonia
Média digitais e lusofonia | |
Moisés de Lemos Martins | 27-56 |
Narrativas da Lusofonia: memória e identidade na telenovela brasileira | |
Maria Immacolata Vassalo de Lopes | 57-74 |
Entre-fronteiras: o cinema como lugar xeo-políticos | |
Margarita Ledo Andión | 75-87 |
Histórias de mulheres do Brasil contemporâneo: as heroínas de hoje | |
Ana Carolina Escosteguy | 89-101 |
Se a Lusofonia é um sonho, quem é o sonhador? De uma poética da lusofonia e de uma lusofonia poética | |
Luísa Marinho Antunes | 103-112 |
Liminaridade e descentramento: identidades lusófonas e suas narrativas | |
Luís Cunha | 113-127 |
Lusofonia e Literatura: haverá cânone(s) lusófono(s)? | |
Annabela Rita | 129-151 |
Da necessidade de desconstrução do "equívoco lusocêntrico" | |
Lurdes Macedo | 153-176 |
II. Políticas da língua
Cidadania e comunicação na crise do milênio: os desafi os da comunidade acadêmica no espaço lusófono | |
José Marques de Melo | 179-195 |
Política linguística: Terra de ninguém, terra de todos. Notas a partir de um Posto de Observação Moçambicano | |
Armando Jorge Lopes | 197-226 |
O editor de livros e a promoção da cultura lusófona. A trajetória de Francisco Alves (1848-1917) | |
Aníbal Bragança | 227-243 |
Sugestões de critérios convergentes prévios para a formação e definição de um cânone lusófono | |
Fernando Cristóvão | 245-252 |
Língua e imaginário: uma questão de comunicação | |
Juremir Machado da Silva | 253-261 |
Políticas linguísticas no âmbito da lusofonia | |
Neusa Barbosa Bastos | 263-278 |
Televisão, política linguística e direito à informação: desafios para o ensino da comunicação em Moçambique | |
Eliseu Mabasso | 279-293 |
"À mistura estão as pessoas": Lusofonia, política linguística e internacionalização | |
Regina Pires de Brito | 295-312 |
Lusofonia e globalização. A possibilidade de refazer utopias | |
José Eduardo Franco | 313-331 |
III. Interculturalidade e representações sociais
Representações sociais da história nacional. Estudos comparativos em contexto lusófono | |
Rosa Cabecinhas | 335-354 |
Imprensa jornalística das colônias de expressão portuguesa: visão de conjunto | |
Antonio Hohlfeldt | 355-374 |
'Como seiva viva em tronco forte'. A Agência Noticiosa Lusitânia e o projeto imperial do Estado Novo | |
Maria Manuel Baptista | 375-385 |
Fluxos culturais assimétricos e reflexões comunitárias | |
Benjamin Abdala Junior | 387-403 |
Imaginário Lusófono e portugalidade no consumo de massas em Portugal | |
Isabel Ferin Cunha | 405-431 |
A lusofonia enquanto experiência estética. Considerações em torno da existência de um cânone lusófono | |
José Carlos Venâncio | 433-449 |
A mensagem luso-tropical do colonialismo português tardio: o papel da propaganda e da censura | |
Cláudia Castelo | 451-470 |
Uma travessia pelo sertão lusófono | |
Paulo Bernardo Vaz | 471-484 |
Pós-colonialismo e os desafio das fronteiras midiáticas. As intervenções de Mia Couto, diálogos verbais e escritos | |
Vera Lucia Harabagi Hanna | 485-502 |
...............................................................................................................
.:: LASICS ::.
Centro de Estudos de Comunicação e Sociedade (CECS)
Universidade do Minho